Рассуждение И.Т. Тарасова, представленное для публичной защиты на степень доктора.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Общие понятия и история
Образец договора о слиянии (фузионировании) двух акционерных компаний (25 — 366):
Fusionsvertrag zwischen der Hessisch. Ludwigs- u. Taunusbahn-Ges.
Zwischen dem Verwaltungsrat der Hessischen Ludwigs-Eisenbahn Gesellschaft und dem Verwaltungsrat der Taunus-Eisenbahn-Gesellschaft ist heute folgender Vertrag abgeschlossen worden:
Формуляр баланса по английскому законодательству, в немецком переводе Güterbock’a (152 — 38):
Deb. Bilanz der Gesellschaft, aufgestellt bis zum 18: Cred.
A. Oбразец дивидендного листа простой акции (637):
Dividendenschein N::::..
Zur
Aktie N::::.
der Stettiner Vereins Bank.
К ОГЛАВЛЕНИЮ
А. Образец акции (553):
Aktien-Kapital 360.000 Gulden österr. Währung Silber
oder 240.000 Taler = 420.000 Gulden südd. W.
Gulden 150 ö. W. N
Silber. Erhöhbar auf 600.000 Gulden österr. Währung Silber
oder 400.000 Taler = 700.000 Gulden südd. W.
А. Образец именного временного свидетельства на оплачиваемую акцию (558):
Nr:::
INTERIMSSCHEIN
womit dem Herrn ::::::::::::::::::::::::
Регистратура по английскому законодательству (411 — 185):
1) торговая управа (Board of Trade) может нанимать такое число регистраторов, ассистентов, писарей и служителей, какое она признает нужным для производства регистрации, и увольнять их по своему усмотрению;
Образец подписного листа на акции (566):
SUBSKRIPTION
auf die Aktien der Volksbank in B. Weibkirchen
Die Subskribenten erklären frei und ungezwungen, dem in B. Weibkirchen in’s Leben zu rufenden Gelt-Institut unter der Firma: «Volksbank in B. Weibkirchen» beitretfen zu wollen, anerkennen die Statuten in ihrem vollen Umfange und verpflichten sich, die Einzahlungen im Sinne des §. 44 zu leisten
Oбразец английского меморандума в немецком переводе Güterbock’a (152 — 4.)
Образец австрийского формуляра (532):
Formulare für Statuten von Aktiengesellschaften zum Baue und Betriebe
l) von Fabriken behufs Erzeugung von Runkelrübenzucker, 2) von Damp-fmühlen in Verbindung mit Brotbäckereien, 3) Papierfabriken, 4) Bräuhäusern, 5) Öhlfabriken und 6) von Aktiengesellschaften zum Handel mit Schnitt ==Eise-nund gemischten Waren.
Oбразец устава (739):
Revidierte
S T A T U T E N
der
Dampf — Dresch — Maschinen — Aktien — Gesellschaft
zu
HERRSTEIN
Образец проспекта (из Heidelberger Zeitung, 1877 г., N 146):
Prospekt.
«Schleppschifffahrt auf dem Neckar.»
Aktienkapital: 1 800 000 Reichsmark
eingeteilt in 6000 Aktien à 300 Mark
mit Garantie eines Jahreszuschusses bis zu fünf Prozent des Kapitals von Seite der Königl. Württemb. Staatsregierung nach Maabgabe des Gesetzes vom l.
Juli 1876.
Aкционерные учреждения (корпорации, или привилегированные акциoнерные компании) по австрийскому проекту (175 — 119).
§ 15. Insoferne der Gegenstand des Unternehmens nach den gesetzlichen Vorschriften einer staatlichen Bewilligung (Konzession) bedarf und das Unternehmen der staatlichen Beaufsichtigung unterliegt, bleiben auch die Gesellschaften, auf welche sich die Anordnungen dieses Gesetzes erstrecken, zum Zwecke der Betreibung eines solchen Unternehmens an die Erwirkung der staatlichen Bewilligung gebunden und der staatlichen Beaufsichtigung unterworfen.
Акционерные компании и акционерные товарищества, предприятие которых не считается торговым (Handelsgesellchaft), по австрийскому проекту (175 — 116):
§ 2. Die für die Commanditgesellschaften auf Aktien und Aktienge-sellschaften, bei welchen der Gegenstand des Unternehmens in Handelsgeschäften besteht, in den Artikeln 17, 18, 20, 21 und im I. Haup-tstücke des gegenwärtigen Gesetzes festgestellten oder wiedergegebenen Bes-timmungen des Handelsgesetzbuches haben mit den in den nachfolgenden Paragraphen enthaltenen Änderungen auch auf diejenigen Commanditgesel-lschaften auf Aktien und Aktiengesellschaften, bei welchen der Gegenstand des Unternehmens nicht in Handelsgeschäften besteht, Anwendung zu finden.
Тонтины и страховые общества (des tontines et des sociétés d’assurances) по французскому законодательству (49 — II, 36l):
§ 66. Les associations de la nature des tontines et les société d’assurances sur la vie, mutuelles, ou à primes, restent soumises à l’autorisation et à la surveillance du gouvernement. Les autres sociétés d’assurances pourront se former sans autorisation. Un règlement d’administration publique déterminera les conditions sous lesquelles elles pourront être constituées.