+7 (905) 700-0886 

Двумя основными видами не исчерпывается различие векселей: к тому и другому виду причастен так называемый переводно-простой вексель[617]. От переводного векселя он заимствует его форму, т.е. распорядительную формулу и совокупность всех означений. Но два из означений — означение плательщика (трассата) и означение векселедателя (подпись) — заключают в себе одинаковое наименование[618]. Такое сходство обоих означений может быть чисто случайным — одинаковое наименование принадлежит двум различным субъектам. Но оно может быть и неизбежным — наименование одно и то же, потому что оба означения метят на одно и то же лицо. В последнем случае векселедатель (трассант) и плательщик (трассат) одно и то же лицо; распределение ролей только кажущееся: обе они сцепляются на одном и том же лице. Векселедатель выдает вексель не на другого, а на себя же: уже в момент выдачи это вексель его; словом, в (избранной) форме переводного векселя мы имеем (фактическую) сущность векселя простого[619]. Спрашивается, как же считать переводно-простой вексель, за какой его принимать? Обращаться с ним как с векселем переводным, т.е. отдать преимущество форме над сущностью, или же, наоборот, обращаться с ним как с векселем простым, т.е. отдать преимущество сущности над формою? Он имеет все признаки переводного векселя, а потому и должен оставаться таковым. Одна лишь возможность, что, быть может, в данном случае под сходством наименований векселедателя и плательщика обнаружится впоследствии и тождество лица, не должно превращать в простые векселя и такие переводные, в которых одинаковость наименований трассанта и трассата — чисто случайные[620]. Таким образом, переводно-простой вексель есть вексель переводный; как таковой, он подлежит всем тем особенным определениям вексельного закона, какие имеют в виду особенности, отличающие переводный вексель от простого[621].

Еще одна разновидность переводного векселя — это вексель своему приказу[622]. Признак разновидности заключается в том, что ремитент и векселедатель одно и то же лицо. Тождество здесь вне сомнения, на него указывает не одинаковость наименований в означении ремитента и в означении векселедателя, а сама редакция распорядительной формулы. Формула возвратно направлена на самого же векселедателя: (заплатите) мне или моему приказу — означает себя (ремитентом) векселедатель. Особенность такого векселя не в его форме — по форме он вексель переводный, — а в другом: тождество ремитента и трассанта делает невозможным окончание выдачи векселя через его поступление во власть ремитента; а без такого поступления не может возникнуть и ответственность трассанта: нет кредитора, нет требования, пока вексель не имеет векселедержателя. Выдачу векселя здесь может закончить лишь другое действие: переход векселя к другому лицу в форме и посредством индоссамента: через такую передачу вексель поступит во власть другого лица — индоссатора, в нем он найдет своего (первого) векселедержателя, а ремитент — он же и трассант — окажется индоссантом. Таким образом, для векселя своему приказу — выдачу слагают: а) его составление и б) передача в форме и посредством индоссамента[622]. Индоссамент вторгается в самую выдачу векселя своему приказу: такой вексель оказывается одновременно и выданным и переданным, ибо его выдача не может закончиться без передачи. Но и пока лишь составленный, хотя еще не выданный, потому что не переданный, вексель своему приказу имеет все, что вообще необходимо для притягательной силы (переводного) векселя[623], и, в частности, такой вексель способен воспринять акцепт — и через акцепт обязать акцептанта, обязать его уже до выдачи (передачи), но перед кем? перед трассантом — он же и ремитент, если вексельный закон (вексельно) обязывает акцептанта не только перед векселедержателем, но и перед трассантом[624].

Вексель переводно-простой и вексель своему приказу — оба — разновидности переводного векселя[624], только частные случаи применения одного из общих принципов, действие которого в вексельном праве гораздо шире и дальше, чем два сказанных случая. Принцип такой[625]: стечение на одном лице нескольких ролей или неоднократное повторение одной и той же роли не нарушает ни строя, ни хода отношений по векселю. В векселе переводно-простом две роли одновременно стекаются на одном лице: роль векселедателя (трассанта) и роль плательщика (трассата). В векселе своему приказу три роли одновременно стекаются на одном лице: роль векселедателя, роль ремитента и роль индоссанта. В первом случае стечение ролей произошло при самой выдаче, во втором случае оно произошло не только при выдаче, но даже и для выдачи[626]. Но такое же стечение может случиться и после выдачи: различные роли одна после другой, стекаются на одно и то же лицо. Но когда и в каком моменте ни произойдет стечение, оно ничему не мешает и ничего не нарушает до тех пор, пока не наступит оборотный ход (Regressus) векселя, после протеста в неполучении акцепта или в неплатеже[627]. Лишь для оборота точнее обозначится взаимное отношение различных ролей: а) Отпадут, останутся вне вексельного значения те из ролей, какие не отразились нигде (ни на лицевой, ни на оборотной стороне векселя) такой или иной (обязывающей подписью; та или другая из таких ролей ни в чем не смущает той (вексельной) роли, с которою она стеклась на одном лице[628]. б) Стечение остальных ролей окажется столкновением противоположностей; роль требования (кредиторства, Gläubiderschaft) сталкивается с ролью задолжения (Shuldnerschaft); первая поглощается второю[628]. Но в) стечение может быть лишь повторением однородных ролей, приставших одна к другой последовательно: роль повторенная (предыдущая) поглощает роль повторившую (последующую)[629]. Эти правила имеют применение и для подписей примыкающих[630].


Примечания:
[617] Trassirt-eigener Wechsel; Немецк. Уст., ст. 6; Швейцарск. зак., ст. 724; Скандинав. Уст., ст. 5; Английск. Уст., ст. 5; Проект, ст. 9; Уст. Торгов., ст. 543, как и Code de comm., не упоминает об этом виде.
[618] Н. Семенов в одном и другом означении.
[619] С какой стати векселедатель играет в форму переводного векселя? Здесь не без влияния: а) традиции прошлого, см. выше, примеч. 1 на стр. 18; б) нерасположение торгового люда (не у нас) к форме простого векселя, – охотнее дается акцепт, чем выдается простой вексель. Но и помимо того, форма переводного векселя избирается именно в случаях множественности торговых заведений, принадлежащих одному и тому же лицу, но разбросанных в разных местностях, Очерк, N 99–100; наконец, векселедатель, в момент выдачи не дóма, он вне той местности, где его гражданское или торговое место жительства. Во всех таких случаях мог бы быть выдан простой вексель с неполной или полной (с кассиром) домициляцией; но как уже сказано, форма простого векселя по возможности избегается. Сказанные поводы выдачи переводно-простых векселей необходимо предполагают distantia loci – различие местности выдачи от местности платежа. Этим объясняется, почему Устав Немец., ст. 6, и за ним закон Швейцарский, ст. 724, допускают переводно-простые векселя лишь под условием distantia loci; другие уставы такого условия не знают.
[620]  Тем более, что тождество лиц (трассанта и трассата) может обнаружиться и при их различных наименованиях в означениях векселя; а в таком случае, если отдавать предпочтение сущности над формою, редкий переводный будет свободен от подозрения, – не есть ли он в сущности переводно-простой, т.е. простой вексель. Генрих Шмидт в Одессе имеет торговое заведение и в Берлине, но под фирмою Карл Мейер (ст. 22 Немец. Торгов. Кодек.). Или: одно означение заключает в себе имя и фамилию, а другое – прозвище того же лица; сравн. Проект, ст. 131, Уст. Торг., прилож. к ст. 540, образец N 3, примеч. 3.
[621]  Таким образом, переводно-простой вексель может быть повторен в экземплярах; он, далее, может (или должен) быть предъявлен к акцепту и вызовет все последствия, какие вызывает неполучение акцепта; векселедатель может назначить в нем себя же посредником на случай нужды; при действии Устава Торг., к переводно-простому векселю должна быть применена не ст. 663, а ст. 667 и т.д. Сказанным в тексте сам собою решается вопрос, напр., о том, следует ли брать в расчет особенности переводно-простого векселя и какое придавать им значение, если вексельный закон, как, напр., Уст. Торг., совсем не упоминает об этих особенностях? Это лишь значит, что переводно-простой вексель не выделен как разновидность из общего вида – переводного векселя. Поставленный в тексте вопрос решается неодинаково в вексельных уставах. Устав Немец., Швейцар. закон решают вопрос в пользу формы; за ними следует и Проект. Уставы Скандинавск. и Венгерский, наоборот, решают в пользу сущности; Устав же Английский представляет усмотрению векселедержателя – придать то или другое значение.
[622] Вексель своему приказу удобное средство обходить воспрещение векселей на предъявителя. Причина этого – необходимость индоссамента для выдачи векселя: если выдачу закончил индоссамент бланковый, – а таковой нигде не воспрещен, – он превратит так выданный вексель в вексель на предъявителя. Вексель гласит: заплатите мне (или моему приказу). N (подпись векселедателя). Затем вексель передан (индоссирован) по бланковому (N) индоссаменту, т.е. на предъявителя; он, значит, не только передан, но и выдан на предъявителя.
[623] Выше, N 69–74.
[624] Разновидностью единственно векселя переводного; а не (сверх того) переводно-прос­того, вексель своему приказу оказывается лишь из-за направленных ad hoc постановлений вексельного закона.
[625] См. выше, N 75.
[626] Возможен и еще случай, explicite предусмотренный в Англ. Уст., ст. 5 (1), ср. и ст. 61: стечение ролей ремитента и плательщика (трассата) переводного векселя, – заплатите себе или кому прикажете вашему приказу.
[627] Проект, ст. 22: (Вексель) «может быть передан и лицу, в нем уже участвующему (векселедателю, плательщику, принимателю, одному из прежних надписателей и т.д.), а сим последним передан далее»: Нем. Уст., ст. 10; Швейцар. зак., ст. 728; Скандин. Уст., ст. 10; Венгер. Уст., ст. 9. Отчетливо отмечает такой случай Англ. Уст., ст. 37. К такому стечению ролей может привести не только обращение, но также и посредничество, вексельное поручительство (аваль) домицилиация (назначение кассира).
[628] Акцептант (должник) переводного векселя в то же время и его векселедержатель (кредитор), он не имеет «обратного вексельного права» (ст. 643 Уст. Торг.) ни к кому. То же самое и для векселедателя простого векселя. Или индоссант одного из предыдущих индоссаментов оказывается опять векселедержателем (индоссатором). Или: акцептант за честь оказывается векселедержателем (индоссатором). Или, как в векселе своему приказу, трассат и ремитент одно и то же лицо.
[629] Однородны роли должников-порук. Лицо А три раза оказался в роли должника-поруки: как трассант, как индоссант один раз, как индоссант другой раз; его роль как трассанта поглащает двукратную роль как индоссанта. Отсюда: в применении к векселю своему приказу, такой вывод: индоссамент с «без оборота» (ст. 568 Уст. Торг.) не закроет трассанта от ответственности в роли трассанта, в последней роли оговорка «без оборота» не имеет значения.
[630] См выше, N 73.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Если информация с сайта помогла вам, то лучшая благодарность сайту-это отзыв на Яндексе

Рубрики